ČÍNSKO-ČESKÝ A ČESKO-ČÍNSKÝ SLOVNÍK - Jaromír Vochala
91 %
Slovník obsahuje asi 14 000 čínských hesel v části čínsko-české a přibližně stejný počet českých hesel v části česko-čínské. Čínské znaky mají standardizovanou zjednodušenou...
646 Kč
Doprava 69 Kč,Skladem
Garantovaný nákup z knihy.cz.
Seřadit:
Doporučené nabídky (4)
Skladem • 1 variantaDárek55 Kč98 % • 59 222 recenzíShop roku '23 - FinalistaDalší informace
Slovník obsahuje asi 14 000 čínských hesel v části čínsko-české a přibližně stejný počet českých hesel v části česko-čínské. Čínské znaky mají standardizovanou zjednodušenou...
Česko-čínská část je super, protože třeba verze překladu čínština/angličtina plně nepostihnou výrazovou rozmanitost čínštiny. U čínsko-české části je nutné se nejdříve zorientovat ve vyhledávání podle radikálů a následně podle tónů. Je to trošku náročnější, ale výsledek stojí za to. Slovník je trošku větší (má asi kilo), ale zato jsou znaky lépe čitelné i pro člověka se slabším zrakem. Pro čínského uživatele obsahuje i základní českou mluvnici týkající se rodů, skloňování apod.
Slovník obsahuje asi 14 000 čínských hesel v části čínsko-české a přibližně stejný počet českých hesel v části česko-čínské. Čínské znaky mají standardizovanou zjednodušenou podobu, u každého čínského hesla v části čínsko-české a u každého čínského ekvivalentu v části česko-čínské je uvedena výslovnost (pomocí čínské přepisové abecedy pinyin). Ve slovníku uživatel najde aktualizovanou slovní zásobu současné čínštiny a celou řadu příkladů k jednotlivým významům. Důležitou složkou slovníku je rejstřík znaků řazený podle radikálů. K části česko-čínské, zaměřené zejména na čínského uživatele, jsou připojeny paradigmatické tabulky pro češtinu a u každého českého hesla je uveden gramatický aparát.
Slovník je určen Čechům, kteří se seznamují s moderní čínštinou, a také Číňanům, kteří se učí česky a chtějí se orientovat v českém prostředí.
Podívejte se, kde můžete produkt koupit:
Skladem • 1 variantaDárek55 Kč98 % • 59 222 recenzíShop roku '23 - FinalistaDalší informace
Chybí či je nepravdivý některý důležitý parametr? Uvedené informace jsou pouze orientační, před zakoupením ve vybraném obchodě doporučujeme ověřit, že prodávaný model má klíčové vlastnosti dle vašich požadavků. I když se snažíme o maximální přesnost informací, bohužel nemůžeme zaručit jeho 100% správnost. Ceny produktů jsou uváděny včetně DPH.
Česko-čínská část je super, protože třeba verze překladu čínština/angličtina plně nepostihnou výrazovou rozmanitost čínštiny. U čínsko-české části je nutné se nejdříve zorientovat ve vyhledávání podle radikálů a následně podle tónů. Je to trošku náročnější, ale výsledek stojí za to. Slovník je trošku větší (má asi kilo), ale zato jsou znaky lépe čitelné i pro člověka se slabším zrakem. Pro čínského uživatele obsahuje i základní českou mluvnici týkající se rodů, skloňování apod.